Posted on Leave a comment

Why talk about the Silkroad in China?

Birgitta Hoffmann

This autumn our Silkroad course is going to visit a slightly unusual element within the Silkroad studies – the transport within China.
Why would this be so interesting? We all know, that the land route enters China at the Gansu Corridor by passing through a gate in the Great Wall. From there it moved on to Xi’an/Changan, the ancient capital of China. We also know that Guangzhou on the Pearl River is the oldest of the China Sea harbours that carried the Maritime trade on the Silk Route to and from the Harbours. Guangzhou is even far enough in the South that it acts as China’s Monsoon Trade harbour.

So far this is very easy and hardly surprising. The question is what happens then?
Xi’an/Chang’an ceases to be the capital of China in the late Tang period, when the capital moves East beyond the passes first to Luoyang, then to Kaifeng. Very soon afterwards you hear of other capitals, with Beijing, Nanjing and Hangzhou being probably the most famous sites.
If we assume that the high luxury items of the Silkroad trade were destined particularly for the court, these changes of capitals and the creation of multiple capitals, when China disintegrates over centuries means that a trade route ending in Xi’an is of little use to anybody.

Other problems are the imperial monopolies: Silk, salt and tea are legally only available through the imperial government. But the place where tea is grown and the place where the harbours are, are in the Tang period at the opposite ends of the Pearl River and a long way from Chang’an.

We also have to consider the massive distances involved: From Guangzhou to Kaifeng is 1500km with another 700km to reach Beijing. Shanghai is 900 km away, Dunhuang another 2000 km. None of these routes is easy, often crossing mountains, sometimes deserts and several huge rivers. Creating a viable road network was a century-long project which started with the Qin emperors and was added and adjusted as time and money permitted or demanded. Heavy, bulky or fragile goods were always at risk on the roads, whether transported by horses or by carts and thus not really useful to the Silkroad trader of fragile luxury items.

In response the Chinese developed a very efficient use of waterways. With long rivers like the Wei, the Pearl River and the Yangtse East-West transport was possible, if the various hazards to navigations could be mastered, but what if you needed to travel North-South or needed to cross between river systems, for example, to take the pottery from Jingdezhen or Changsha to Guangzhou?

In this course we will take a look on how these transport problems were mastered during the different dynasties and what this meant for long-distance traders who wanted to obtain goods from the interior of China but weren’t necessarily interested in travelling there themselves or even not permitted to do so.

The Silkroad course on China starts on Thursday 3 October.
Places for the course or for individual lectures can be booked from this webpage here or via Eventbrite here.

 

Posted on Leave a comment

Mornings with a Masterpiece: Comparing Notes

Rosemary Broadbent

Tracing the relationship between two composers through their compositions is an
interesting study. Sometimes it is a sign of respect and gratitude, such as Britten’s tribute to his
teacher, Variations on a Theme of Frank Bridge. In the case of William Byrd and his teacher, the
tribute was posthumous: the beautiful song Mourn all ye Muses ends with the words Tallis is dead,
and Music dies. Brahms made a practice of sending his compositions for comment to his life-long
friend Clara Schumann, although he did not necessarily accept her advice! Other suggestions were
more interventionist, such as the violinist Joseph Joachim’s restructuring of Bruch’s Violin Concerto,
and Rimsky-Korsakov’s radical changes to Mussorgsky’s Night on the Bare Mountain, which he
judged, perhaps mistakenly, to be unfinished at the composer’s death.

The relationship between Haydn and Mozart is particularly fascinating as it was reciprocal,
and it can best be exemplified in their string quartets: a selection of Haydn’s quartets is the subject
of my ‘Mornings with a Masterpiece’ course later this term. At first glance theirs was an unlikely
friendship. Haydn, a generation older, came of country stock and was neither a prodigy nor a
virtuoso. He learned his trade laboriously. An inadequate training as a choirboy was followed by
eight years of poverty and self-study before he gained a settled appointment. Mozart was a child
genius, raised at an archbishop’s court and celebrated all over Europe as a composer and performer.
On the other hand, both combined a deep personal faith with a wicked sense of humour. It
was Haydn who presented his orchestra with a puzzling Minuet, which could only be completed by
being played backwards. It was Mozart who took over the off-stage glockenspiel when his friend
Schikaneder was playing ‘magic bells’ on stage – with unexpected and embarrassing results for the
actor. Both experienced the life of a liveried servant at the beck and call of an aristocrat. Typically,
Haydn gained the respect of a sympathetic Prince and remained with the same family for the rest of
his life. Mozart walked out after an explosive interview with his master’s steward, and left to seek
his fortune at the age of twenty-five.
In the forthcoming course on Haydn’s string quartets, we shall begin with the six works
published as Opus 20 in 1772. They are remarkable (among other things) for venturing more than
usual into the minor mode, and for the fugues which conclude three of them. A year later came
Mozart’s first set of six quartets among which K173 in D minor ends with a fugue: a clear response to
Haydn’s Opus 20 from the seventeen-year-old composer.
It was ten years before Mozart returned to the string quartet. By then he was resident in
Vienna, newly married, and was welcoming Haydn into his house as a guest whenever the older man
was allowed to spend time in the city. This set of quartets, published as Opus 10, was explicitly
dedicated to Haydn and there are documents describing two occasions when they were played
through with the composer on the viola and the dedicatee taking a violin part. One can only imagine
the lively conversation and the delight enjoyed on those evenings.

The minor key quartet in this set (K421) is again in D minor, and this key seems to have had a
deeply expressive meaning for Mozart. It is the key of a stormy piano concerto (1785), of the opera
Don Giovanni (1787) and of the Requiem which the composer left unfinished at his death in 1791.
Haydn was deeply affected by his young friend’s death. He was visiting London at the time
and was reluctant to believe the news until he returned to Vienna and found it to be all too true. It is
impossible to escape the inference that when Haydn resumed string quartet composition later in the
1790s he had Mozart’s tribute to him in mind. The D minor quartet of Opus 76, which we shall study
in our second session, has particularly close connections with Mozart’s K421, and it seems that the
older master was taking up the challenge of Mozart’s depth of emotion and driving it further.
It says much for Haydn’s generosity of spirit that he continued to learn from other
composers throughout his life. His meeting with Handel’s music in London spurred him to write two
great oratorios, and his very personal friendship with Mozart gave us Opus 76 – perhaps the
crowning glory of his quartet compositions.
Haydn also left a work unfinished at his death: we have just two movements of another
string quartet – in D minor.

If you are interested in learning more about Haydn and his string Quartets, you can book your place on Rosemary Broadbent’s courses by following this link. 

Posted on Leave a comment

Roman villas in Gaul and Germany: the homes of the invaders and fashion victims?

Birgitta Hoffmann

After spending a year looking at the amazing estate centres in the Mediterranean, 10 weeks talking about the villas in Gaul and Germany might seem somewhat of a letdown. So why do it? For starters,  they are by far the most common Roman site type in the area and the closest parallels to the villas we find in Roman Britain. The rural farm with its yard and little bath house is for much of Gaul the definition of what it means to be living in the Roman NW provinces.
And like the farms in the American Midwest, there is at times a certain repetitiveness in their design and aspirations. But they also document, how Rome transformed and frankly reconstructed the Iron Age landscapes after the wars of Julius Caesar and later the Civil War of the 69/70 CE. The result are thriving landscapes in the hinterland of Gall0-Roman Towns and later Roman forts.

The joy of these is, however, the diversity and the variety of research that has been conducted on them. Every region has their own idea of what a villa estate should look like, which might reflect the type of agriculture that was practised and perhaps even more interesting is the question how fast you see the development of different levels of wealth. The picture is the reconstruction of the Roman villa of Borg in Germany. It is without a doubt the villa of a member of the financial elite, but it comes from the area of the Treveri, where you see these large villas quite early, so where does the money come from? And who are the owners? In the territory of the Helvetii (in modern Switzerland), you have a landscape that was evacuated in the late Iron Age and then resettled leading to some villas that are best described as palaces or the centre of a small town, rather than a rural site, but there are plenty of pointers that suggest that in many cases these large villas were in the hands of the local elite and increasingly we find that these sites continue  Iron Age settlements.

But we also find areas like Cologne where many of the villas may have been in the hands of retired Roman soldiers (who at this point are likely to have been born in Northern Italy and the South of France). How does this differ from the ‘Romanised villas’ in Switzerland? And are there local people who refuse to live with underfloor heating and mosaics and why?

It is not surprising that these 200-year-long traditions of rural living come in many areas to an abrupt halt during the third century. The surviving sites change, but how do you continue to farm in the face of an unpredictable military and political situation and if you are one of the lucky rich ones, who may be working closely with the court at Trier, how do you adapt your villa to document this in the face of your neighbours?

As you can see, a lot of material and questions to cover and as to mosaics and the art – let’s just say, it is amazing what can survive a long way from Rome.

If you are interested, you can find further details about the course here.

Posted on Leave a comment

What has a German writer to do with the Grand Tour

Birgitta Hoffmann

On Saturday, 18th of July, I will be offering a dayschool on Goethe and the Grand Tour.
Isn’t that a contradiction? The Grand Tour is in origin a deeply English and later British Institution. Established in the mid 17th century as a way for nobility to extricate itself from political problems in England, it became in the 18th century a finishing school for the young men/late teenagers of the British nobility who were sent with their ‘bear-keepers’/teachers to familiarise themselves with the cultural highlights and high society in Europe, especially in Italy and return laden with statues,  architectural plans and paintings 3 years later.

So how does a successful German writer and court official in his early forties fit into this? The answer lies in his age and in the time of the publication of his memoirs. When he travelled in 1786-1788 the grand tour was at the height of fashion. The idea had spread to all over Europe, The King of Sweden was travelling, so was the Tsar of Russia and everybody who could afford it. There were travel guides, there were picture books, there were diary, it was the ‘in’ thing to do.  Hardly, surprising to find Goethe joining in.

However, Goethe decided to give this tour his very own flair. He set out alone with a backpack on the post chaises –  the first backpacker in Europe and stayed not in fashionable hotels but with artist friends and wayside inns, always accompanied by his book box. Well read he reflects on what it means to look at art (ancient and otherwise) and thus joining the discussion started by Winkelmann, what it means to travel and what it does to you. In between, visits and discussions he falls out with his girlfriend and tries to get back into her good graces. A forty year old in the grips of a midlife crisis, a very literate man in a mid-life crisis and the first one to describe it in all its glory.

But I am not a literature critic or a philosopher/psychologist, so why is this so interesting for an archaeologist and historian? The answer lies in the publication date. Goethe returned from Italy in June 1788, France was already in turmoil, a year later the French Revolution would start and until June 1815 Europe was increasingly a theatre of war, making travel more and more hazardous until Napoleon’s defeat at Waterloo in the summer of 1815.

25 years is a long time, time enough for a fashion of the nobility to die.  But this is, where Goethe comes in. He published his memoirs of his time in Italy in 1815, twenty five years after the event. He was now an arbiter of taste in Europe, a polymath, a writer, a thinker. And his memoirs restarted the Grand Tour as a European phenomenon, not just for the nobility but also for the middle classes. Not just as an educational chore/opportunity, but very much as an emotional experience in the age of the Romantics. Thanks to him, travelling to Italy became the romantic dream of half a continent: off to the country where the oranges and lemons blossom to become more human, to experience the Italian way of life as well as the cultures of the past.

Without him, Thomas Cook and his tourists would have felt more than a little bit lost.

If you want to know more, there are still places on the course, you can find all the details here.  

I look forward to seeing you on Saturday.

Posted on Leave a comment

Handel the dramatist – two oratorios

Rosemary Broadbent

Handel’s Messiah is so widely known and loved that it is easy to forget that it is just one of a
long series of dramatic oratorios, composed at the height of the composer’s powers.
We owe this great series of oratorios to increasing problems with Handel’s opera
enterprises, which had been the talk of London for many years. The establishment of a second opera
company in London – one supported by the King and one by the Prince of Wales, who were at
loggerheads – resulted within a few years in bankruptcy for both. Handel was also exercised by the
problem of securing work and income for his company during Lent, when dramatic performances
were forbidden. His inspired solution was to create works based on Biblical stories, performed in the
theatre but without acting or costume. How could the church object to that?

Naturally, the composer sought out the most dramatic stories from the Old Testament, so
we find battles and plagues and dramatic confrontations equal to anything in the Greek and Roman
history favoured by opera librettists. In place of acting and costume, the drama transfers into the
music, not only in solo arias but in magnificent choruses on a scale never attempted in opera at this
period. We have to look ahead at least fifty years to find such choruses on the stage.

We shall consider one early and one late oratorio, giving us the chance to appreciate the
development of Handel’s style over more than thirty years. Acis and Galatea (1718) is variously
described as a serenata, a ‘little opera’ and an oratorio, and it went through various revisions. It
became one of Handel’s most frequently performed works in his lifetime, although it is less often
heard today. In some ways it is a simple pastoral story derived from Dryden’s translation of Ovid, but
it is made extraordinary by the dramatic rôle of the chorus and the passion they convey. It is hard to
listen to the chorus Mourn, all ye Muses without catching your breath.

Jephtha was Handel’s last oratorio and dates from 1752. Here there is a whole family of
individual characters and the range of emotion depicted is wide and extraordinarily vivid. The
choruses and ensembles have a depth and complexity which strain at the limits of accepted Baroque
style. Throughout our discussions it will be interesting to reflect on the comparison of these works
with Messiah, and this all-too-familiar work will no doubt merge freshly illuminated.

One final sobering thought. Last Autumn the Cambridge University Opera Society cancelled a
planned production of a Handel’s oratorio Saul because its narrative of war, victory and celebration
was out-of-tune with the contemporary world situation. Should we then step back from Jephtha,
which also celebrates a victory in battle? No! because that is only half the story. The apparent victor
is emotionally destroyed by what he has done, his family is torn apart, and the greatest suffering is
visited upon the innocent. It bears a moral for our troubled times.

To sign up to the course please go to: https://mancent.org.uk/?page_id=5517

Posted on Leave a comment

The Trojan War: Myth and history?

Tony Keen

One of the better April Fools of 2024 was the supposed publication of a Hittite tablet, one that contained correspondence between a king of Taruiša called Pariyamuwa and a Hittite king, about an attack on the city by the sons of Attaršiya, from Ahhiyawa. To anyone familiar with texts from the Hittite empire, which dominated Anatolia in the late Bronze Age (the second millennium BCE), it is obvious what this is meant to be. Taruiša and Ahhiyawā are genuine place names found in Hittite documents and are generally identified with the ancient city Troy and the region of Achaea, one of the Homeric names for Greece. Attaršiya was a military leader of Ahhiyawā, and it has been noted how his name is similar to that of the Greek mythological figure Atreus, the father of Agamemnon and Menelaus. Pariamua or Priyamuwa is a name found on a text of the same period, the name of a man from the Bronze Age kingdom of Kizzuwatna, in south-eastern Anatolia; many linguists see this as the origin of the name ‘Priam’, in mythology the king of Troy. If real, this tablet would have been the Holy Grail of archaeologists of the Late Bronze Age Aegean, the conclusive proof that the Trojan War of Homer really happened.

 

The Trojan War, the decade-long conflict between the Greeks and the Trojans, sparked by the abduction/rape/elopement (delete according to the version you’re reading) of Helen of Sparta, is a defining event in Greek mythology. All of Greek myth seems to lead up to this event, and after the war there are only the returns, or in Greek Nostoi, of the heroes, and the immediate consequences of those events. The war is most famous in the account of Homer, who composed the Iliad probably sometime in the eighth century BCE.

 

The Greeks believed the War was a real event. Thucydides, the great fifth-century BCE historian, writes in Book 1 of his Histories about the War as something that had happened in the past. Some historians writing in antiquity tried to date the start of the war, their guesses ranging from 1334 BCE to 1135 BCE (they didn’t, of course, express the dates in those terms).

 

In more recent times, the War tended to be thought of as a product of the imagination. That was until in 1870, when, following the identifications of Charles Maclaren and Frank Calvert, Heinrich Schliemann began digging at a mound in Hisarlik, in north-western Türkiye. Schliemann declared that he had found Troy, and nowadays, most archaeologists believe him. As a result, an important trope in most, though not quite all, retellings of the Trojan War story is to treat it as if it is historical fiction; as a consequence of that, the gods and almost all elements of the fantastic are removed from direct involvement (the one regular exception to this is accurate prophecy), and the abduction of Helen becomes merely an excuse to shroud what are seen as more plausible motivations, generally centred around power and/or control of trade routes.

 

But how much can we treat the Greek mythological accounts of the Trojan War as historical? This is a question that has troubled scholars since antiquity. What the truth is behind the Trojan War is still the most commonly asked question about it, as is also the case with King Arthur or Atlantis. Documentaries about the war are called things like ‘The Truth of Troy’, and the British Museum’s 2019–2020 exhibition was ‘Troy: myth and reality’. Plenty of what I shall call ‘positivists’ reconstruct the historical origins of the war.

 

But there is a fundamental problem with such an approach to myths of Troy, one identified in 1964 by the great Sir Moses Finley in a radio broadcast. He looked at a number of medieval epics that are set in periods for which we have recorded history. He noted, for instance, the Battle of Roncevaux Pass in 778, where Basques ambushed the rear guard of the army of Charlemagne. But in the epic version of this battle in the Song of Roland, the Basques have become Muslim Saracens. Finley comes up with several other examples. In my own teaching, I refer to the Wild West and specifically the 1881 Gunfight at the O.K. Corral. Comparing two versions of that event in movies, in My Darling Clementine (1946) and Gunfight at the O.K. Corral (1957), we find disagreement on whether Doc Holliday survived the gunfight, how many of the Earp brothers were involved, who led the Clantons, and whether Johnny Ringo was present. Even when the movies are in agreement, they can contradict the historical record, e.g. both movies suggest the Clantons were wiped out in the gunfight, whereas two of them actually survived.

 

Finley’s point, with which I concur, is that mythologised versions of historical events tend to change what actually happened and to do so in ways which are not predictable. We can only control and correct the mythologised narrative through the historical records. But for the Trojan War, we don’t have any historical record. We can only reconstruct the War from the mythology, and we have no way of knowing whether we have done so correctly or not. This makes the whole process rather futile.

 

The positivist response to Finley is often to say ‘Oh, but look at the archaeology.’ Well, let’s do that. Finley believed as he set out in The World of Odysseus (1954), that the world portrayed in the Homeric poems was mostly that of Homer’s own day. This needs modifying. There is clear evidence of survivals in Homer of a much earlier culture. The shield wielded by Telamonian Ajax in the Iliad appears to be of the ‘tower shield’ type, a form depicted on Minoan frescoes, but which seems to have gone out of use around 1500 BCE, at least seven hundred years before Homer wrote. The great halls, or megara, that Homer describes have echoes in buildings of the Bronze Age discovered archaeologically (it is possible some of these may still have stood, in a ruined state, in Homer’s time). Nevertheless, Finley must be right to a degree, since every creative work is shaped to one degree or another by the time in which it is composed. In any case, as Classicist Peter Jones states in a particularly scathing review of Barry Strauss’ the Trojan War, arguing that the survival of objects of material culture in the literature demonstrates the truth of Homer’s narrative is like saying the existence of vodka martinis and Aston Martins proves that the James Bond movies are true stories.

 

Much has been made of the archaeology of Troy itself. Troy VIIa, which seems to have been brought to an end c. 1180 bce, shows signs in its last levels of destruction by fire, and spears and arrowheads. There is other evidence from the period of a city facing siege, such as large vessels buried for storage, and stockpiles of stones.

 

The trouble is, that archaeology rarely answers the sort of questions raised by historians. We don’t know who the stones were being stockpiled for use against, or why bits of the city were destroyed by fire. Archaeologists have sometimes been too eager to extrapolate from skimpy evidence—Anthony Snodgrass’ An Archaeology of Greece (1992) notes the way successive destructions of the city of Mycenae have been extrapolated from a single building that burnt down on multiple occasions. People who say that the Greeks were responsible for the fall of Troy are often doing so on nothing more than the authority of Homer; that’s bending the archaeology to fit literary texts, and as Finley has shown, that’s often methodologically unsound.

 

There are, of course, plenty of genuine Hittite documents from the period, and at first they look promising. There are references to Ahhiyawā and Taruiša, and to Wilusa, plausibly argued as equivalent to Ilion, an alternative name for Troy. (‘Ilion’ originally began with the Greek letter Digamma, and would have been pronounced ‘Wilion’, but lost the sound when the Digamma fell out of use.) Better still, there is clear evidence in one document, the so-called Tawagalawa letter, that the Hittites and Ahhiyawā had clashed over Wilusa.

 

But none of this is describing Homer’s Trojan War. In Homer, though the Trojans have allies from other parts of Asia Minor, such as the Lycians, there is no sign of an Anatolian superpower getting involved. Indeed, the Greeks seem to have completely forgotten the existence of the Hittites, even though they were clearly in contact in the Mycenaean period.

 

All the Hittite documents and archaeology demonstrate is that there might have been a Trojan war or wars, details of which may have informed the Greek legends; but as Finley says, we can’t know how. Positivist reconstructions of the war almost always remove the gods, and often say ‘Well, the war can’t have lasted ten years’. But this again ends up with a Trojan War, not Homer’s, where the gods’ involvement in the action is fundamental to how events turn out. None of which is to say that a Greek expedition against Troy didn’t take place, or that Agamemnon and Priam didn’t exist, merely to say that we have very little evidence one way or another. Like King Arthur, by the time the Trojan War emerges into our texts, it has already been so mythologised that any ‘truth’ is irrecoverable.

 

That is why my course on the Trojan War, which runs from the end of April, is subtitled ‘Myth, myth and more myth’. My focus will be on the Trojan War as a story, or more accurately as a background against which different stories can be told. We’ll look at how the stories have been told, from Homer right the way up to Troy: Fall of a City (2018). What is the historical truth behind those stories? It doesn’t really matter.

 

This course runs from 22 April to 1 July, with a break for 27 May. All sessions are two hours, and are recorded. You don’t have to be able to make the live sessions to get the recordings. The course can be booked here.

Posted on Leave a comment

Roman Britain on screen

Tony Keen

The world of ancient Rome continues to be a source of fascination for cinema and television. As I write, Gladiator 2 is slated for a November 2024 release, whilst the second season of Domina, telling the story of Livia, wife of the first Roman emperor, has just premiered on UK television. These productions garner much attention. A little less discussed are movies and television series set in the Roman province of Britannia. But such productions have been made for nearly a century now, beginning with Boadicea in 1927, and that is what my new course for MANCENT is all about.

The story of Roman Britain is one told through a few key moments. A particularly popular one is Julius Caesar’s invasion of Britain, often (wrongly) seen as the point at which Britain became a Roman province. Curiously, almost all treatments of Caesar’s invasion are comedies, of which Carry On Cleo (1964) is surely the best known. There are quite a few productions set in the reign of the British King Cunobelinus, who reigned in the wake of Caesar’s invasion; these are all adaptations of William Shakespeare’s Cymbeline.

Compared with Caesar’s raids, the invasion in 43 CE of the emperor Claudius, which actually imposed direct Roman rule, gets little coverage, though it is mentioned in I Claudius (1977), and is the basis for weird fantasy Britannia (2018—2021). Much more popular is the revolt of Queen Boudica (better known until recently as Boadicea). This is almost always treated seriously, and in quite a grem fashion, though the two treatments by Horrible Histories, once on television (2015) and once in cinema (2018) are exceptions.

The fate of the Ninth Legion and Hadrian’s Wall have often been linked, and so they are on screen, with such productions as Centurion (2010) and The Eagle (2011). Both can also be linked to a final ‘historical’ moment, the time of King Arthur. Though many Arthurian movies, such as Excalibur (1981), retain Malory’s setting of a quasi-medieval Anglocentric patriarchy, some seek to place him in the context of the end of Roman Britain; Guy Ritchie’s King Arthur: The Legend of the Sword (2017) is an example.

Certain motifs recur again and again across these productions: the weather is awful, with almost constant rain; Britain is a backwater in the Roman empire; its people are primitive compared to the sophisticated Romans; and there are Druids everywhere. What is interesting is that, where most movies and television shows give an American view of the Romans, productions about Roman Britain generally emerge from British writers, directors, and producers (or, in the case of two Asterix movies, French), and so we see Rome from a different perspective.

This course runs from 18 September to 27 November, with a break for 23 October. All sessions are two hours, and are recorded. You don’t have to be able to make the live sessions to get the recordings and can be booked here.

The picture is from Britannia (2018–2021) David Morrissey as Aulus Plautius, in search of some scenery to chew.

 

Britannia (2018–2021) David Morrissey as Aulus Plautius, in search of some scenery to chew.

 

Britannia (2018–2021) David Morrissey as Aulus Plautius, in search of some scenery to chew.

 

Britannia (2018–2021) David Morrissey as Aulus Plautius, in search of some scenery to chew.

 

Britannia (2018–2021) David Morrissey as Aulus Plautius, in search of some scenery to chew.

 

Posted on Leave a comment

MANCENT Blog: Hail, bright Cecilia!

Rosemary Broadbent

Living through a pandemic, surviving a long period when the performance of music in public practically ceased, and the terribly sad experience of seeing a great Gothic cathedral church devastated by fire . . sound familiar? This actually describes the experience of the young Henry Purcell, born one year before the Restoration of the monarchy in 1660, and living through the Great Plague and the Great Fire of London. No fewer than eighty-six churches were destroyed, but the greatest loss was Old St. Paul’s, a hundred feet longer than Salisbury Cathedral, and outstripped in the height of its spire only by its counterpart in Lincoln. Purcell’s life was short but prolific – so short that he will have seen Christopher Wren’s St.
Paul’s rising stone by stone, but did not live to see it consecrated and brought into use. After the virtual elimination of large-scale music during the Commonwealth, it is no wonder that the musicians of London decided to set up an annual celebration of the power of music on St. Cecilia’s Day, November 22nd . Purcell wrote music for the first celebration in 1683, but our MANCENT session on October 12th takes its title and its focus from his second commission in 1692.

There must have been an element of competition amongst this tightly-knit group of musicians as each year a different composer was presented with the challenge of writing an Ode to St. Cecilia. It is no surprise, therefore, that Purcell’s second contribution, nine years on, reaches new heights of splendour and virtuosity. There will be much to enjoy in this music when we consider it together.
The organisers of the St. Cecilia celebrations in the 17th century ordained both the poet and the composer for each year’s offering. Sadly, they never succeeded in matching greatest poet of the
age, John Dryden, with the greatest composer, Henry Purcell. Dryden’s text was set by Giovanni Draghi in 1687, but Dryden’s refusal to swear allegiance to William and Mary the following year led to his disappearance from court life. It was not all loss, however, because his seclusion gave him the time to translate Vergil! John Milton had met a similar fate earlier, as his support for Cromwell and
the Commonwealth made it politic to disappear from London at the Restoration in 1660. Once again there was a silver lining, as he used his enforced leisure to write Paradise Lost.

We have to wait a long time to find an eminent British composer setting the words of an eminent poet, but our second session, on October 19th, celebrates three remarkable conjunctions: John Dryden set by Hubert Parry, Shakespeare set by Ralph Vaughan Williams, and W. H. Auden set by Benjamin Britten. Unlike many of the seventeenth-century odes, these works have remained
in the repertory, and they provide a fascinating picture of the revival of English choral music after a long fallow period. Saint Cecilia lives again, especially in the work of Benjamin Britten, who was born
on her feast day.

Details on MANCENT’s Course: Hail Cecilia can be booked here.

Posted on Leave a comment

MANCENT blog: A Chinese Garden in North Staffordshire

Birgitta Hoffmann

Last week I went to #Biddulph Grange Garden in Staffordshire. Created by James Bateman in between the 1830s and 1860s, who displayed many of the plants that had been collected by the plant expeditions to Asia and America that he financed in the garden Since the 1960s it has been restored and maintained by the #NationalTrust. It is a glorious exercise in creating lots of themed gardens in comparatively little space. Most people go for the glorious Dahlias, but the idea for me was to have a look at the Chinese Garden which I want to include in my day school on #China in the 19th century for MANCENT. It is one of the first attempts in Britain to create a Classical Chinese garden similar to those of the World Heritage Site at Suzhou. Given the problems of the available descriptions and limited range of images and plants that could be used, it is a truly beautiful piece of reception (strange mistakes notwithstanding), copying the main elements of the Lake, the Wilderness, and the meandering ways for contemplation, as well as the viewing terrace and even an isolated teahouse. Even the axis towards a tall feature in the distance is there (alas not a pagoda, but a monkey puzzle tree).
The relationship between China and the West in the 19th century was fraught, no doubt about it. But it is also worth remembering that in between these mountains of problems, there were people who were trying to engage with the Chinese culture and tried to understand it better.

If you want to know more tickets are still available and can be got via the website or via Eventbrite.

View from the ‘Wilderness’ and the Teahouse towards the lake.
Posted on Leave a comment

Why talk about Silkroad in the Indian Ocean?

Birgitta Hoffmann

Everybody knows the Silkroad. Originally, we thought it went overland from Xi’an to the Mediterranean. But this is only one of many, many routes that were used since about 6000 BC to facilitate long-distance exchange between Africa, Asia (including the Western Pacific) and Europe. Today we know these routes were a huge network, forever changing and adapting to political and climate change, but always driven by the need to carry goods and ideas from one end of the world to the other.

One of the biggest parts of this network is the Maritime Routes and the Indian Ocean and in the middle of it, the Indian Subcontinent is a crucial turntable for this trade.

According to the ancient sources the biggest harbour in the South of India, in the area now known as Kerala was Muziris or Muchiri in the Tamil texts. During the Roman Period goods were brought here from the West and fortunes could be made by bringing Indian produce from spices to Cotton to Gemstone back. in 2009 the Archaeologists found this site at a place known as Pattanam, which means the harbour/port. The picture shows some of the amphora found at the site, but I also could have shown you pictures of gemstones and the remains of a wharf and store buildings.


Pattanam is probably the best-known of the sites that were discovered in the last 20 years of research into the Maritime Silkroad in India and I really look forward to talking about these new discoveries in my Course on the Silkroad trade in the Indian Ocean on Thursdays for MANCENT 
The course is online and recorded and open to international enrolment via Eventbrite and thanks to the recordings available at a time convenient for you.